Pages

perjantai 14. tammikuuta 2022

Kesäloma / Summer vacation


Lähdimme heinäkuussa kesälomareissulle itään ja pohjoiseen, viileisiin ja valoisiin öihin, uusiin ja vanhoihin maisemiin. Se vapaa olo tien päällä, kun maisemat vaihtuvat uusiin ja tuntuu että kaikki on mahdollista. Se on parasta - ja niin oli nytkin. 
/
We went into east and north in our summer vacation in July, into cool and bright nights, into new and old views. That feeling of freedom on the road, when views change into new ones and it feels like everything is possible. It's the best - and so it was this time too. 

Näimme taas loputtomat metsät ja Lapin kauneuden, pysäyttävät puuttomat tunturit ja kaikki ne kirkkaimmat joet ja järvet. Aavat suot, tuoksuvat pursut. Valon, mikä seurasi meitä pohjoiseen. Valon, minkä olisin halunnut ottaa mukaan. 
/
We saw the endless forests and the beauty of Lapland, the striking treeless fjells and all those brightest rivers and lakes again. Wide open bogs, smelling marsh teas. The light that followed us to the north. The light that wanted to take with us. 

Ensimmäinen pysähdyspaikka oli aivan itärajalla sijaitseva Papinniemi Camping, missä olemme olleet pari kertaa aiemmin asuntoautolla. Ihastuimme silloin paikkaan ja nyt päätimme pitkästä aikaa koukata sen kautta - varsinkin kun tämä ihana sauna/asuntolautta oli vapaana pariksi yöksi! Tytöt nukkuivat siellä ja me miehen kanssa retkeilyautossamme. 
/
Our first stop was Papinniemi Camping, right next to our east border, where we've been two times before with a camper van. We really liked this place back then and after a long time we decided to stop there now  - especially as this lovely sauna/cabin-raft was available for couple nights! The girls slept there and we slept in our van. 

Saunalautalla jopa minä uin - ja se oli aivan mahtavaa. Vaikka en olekaan mikään erityisen innokas uimari (veteen meneminen on pahinta), en voinut jättää tuollaista tilaisuutta käyttämättä - kuinka usein sitä pääsee saunalautalle ja siitä suoraan uimaan puhtaaseen, kirkkaaseen järveen? No, ei kovin usein :) 
Even I went swimming on our stay at the sauna-raft - and it was just so wonderful. Even though I'm not that enthusiastic swimmer (going into the water is the worst), I just couldn't leave this kind of opportunity unused - how often can you stay at a sauna-raft and go straight into the clean, clear lake from it? Well, not that often :) 

Maailman ihanimmat suppailevat tiibetinspanielit! En kestä! Meillä oli oma sup-lauta mukana ja oli aivan pakko kokeilla tykkäisivätkö koirat olla sen kyydissä - ja niin kuin näkyy, tykkäsivät! No, ainakin kaksi kolmesta - Minttu livahti heti jonnekin kauas rannasta kun tajusi että mitä tapahtuu. Huolimatta tehokkuudestaan ja sähäkkyydestään Minttu on joissain asioissa vähän pelkuri :) Mutta Panda ja Minni olivat kuin vanhoja tekijöitä, istuivat kyydissä ihan muina koirina. Peppi istui perässä ja meloi pienen kierroksen niiden kanssa ja vielä Pandan kanssa erikseen. 
/
The world's most loveliest SUP-Tibetan spaniels! I can't handle them! We had our own sup-board with us and we just had to try if the dogs would like to be on it - and as you see, they did! Well at least two out of three - Minttu sneaked away from the shore right as she saw what was happening. Despite being so effective and sassy, Minttu is quite a wuss in some things :) But Panda and Minni were like old hands, sitting there like they've born to sup. Peppi was sitting behind them and paddled a little round with them and also with just Panda. 

Kävimme Inarissa asti ja sieltä alaspäin tullessa vietimme muutaman yön Saariselän seudulla. Yhtenä päivänä Peppi ja mies lähtivät pyöräilemään ja sillä välin kiipesimme Ellin ja koirien kanssa Kiilopäälle. Oli ihanaa nähdä se kesällä! Jatkoimme huipulta vielä matkaa ja löysimme puroja ja pieniä lampia, keskeltä tunturia. Oli henkeäsalpaavan kaunista. Elli otti minusta monta hienoa kuvaa siellä, ihana Elli. 
/
We drove all to way up to Inari and while coming down there, we spent few nights near Saariselkä. On one day Peppi & my husband went biking and in the meantime we climbed to Kiilopää with Elli and the dogs. It was so lovely to see it in the summer! We continued bit further from the top and found streams and little ponds, in the middle of the fjell. It was breathtakingly beautiful. Elli took many great pictures of me over there, lovely Elli. 

Kaunispäällä. Harmaan, kylmän, sateisen ja muutenkin huonon päivän jälkeen taivas kirkastui illaksi ja kiipesimme Kaunispäälle läheisestä majapaikastamme. Olisin voinut tuijottaa tuota maisemaa ikuisuuden. Loputtomat upeat tunturit, kaikki tuo sininen ja vihreä. Niin vaikeaa ymmärtää että tuollaista on oikeasti olemassa. Tuuli oli jäätävä ja lämpöasteita oli alle 10 mitä ei ehkä uskoisi. Puin pikaisesti lämmintä päälle ja hetken huokailun jälkeen palasimme lämpimään mökkiin. 
On Kaunispää. After a grey, rainy, cold and quite bad day the sky cleared for the night and we climbed to Kaunispää from our nearby accommodation. I could've stared that view forever. Gorgeous, endless fjells, all that blue and green. So hard to believe that it really exists. The wind was freezing and it was under 10 Celsius which you couldn't believe. I quickly put on my cardigan and after sighing for a while, we returned into our warm cabin. 

Vedenneito, vetten haltija, häivähdys kesäyössä. Hiljalleen tyyntyvä järvi, vain pienet väreet sen pinnalla. Vesi kuin toinen iho, pehmeä ja tuttu. Hämärän hetkellä kaikki on mahdollista. 
/
Water nymph, elf of the lake, hue in the summer night. Slowly calming lake, only tiny ripples on the surface. Water, like second skin, soft and familiar.  Everything is possible in the moment of dusk. 


Dieseli loppu, bensa loppu mutta matka ei onneksi vielä loppunut. Paljon lisää lomakuvia tulossa :) 
No diesel, no gas but luckily our trip didin't end just yet. Lot's more vacation-pictures coming :)  

keskiviikko 12. tammikuuta 2022

Heinäkuu / July

Olipa kerran, kauan kauan sitten, kuukausi nimeltä heinäkuu. Se oli kaunis, vihreä ja täynnä elämää. Oli upeita vaaleanpunaisia kesäiltoja, valoisia aamuja ja kuumia iltapäiviä. Ihana, ihmeellinen heinäkuu. 
Once upon a time, long long time ago, there was a month called July. It was beautiful, green and full of life. There were gorgeous pink summer evenings, bright mornings and hot afternoons. Lovely, wonderful July. 

Heinäkuun alku oli lämmin, kuuma. Iltakävelyt olivat parhaita. Tässä lempipellolla, uusi vintage-laukku olalla. 
The start of July was warm, hot. Evening walks were the best. Here I am at the favorite field, new vintage-bag on my shoulder. 

Heinäkuussa on myös kaksi ihan erityisen ihanaa päivää - tyttöjen syntymäpäivät! Tässä Pepin synttärikakku.
/
There two specially lovely days in July - girl's birthdays! Here's Peppi's birthdaycake. 

Keskellä peltoa uuden mukin kanssa koska miksipä ei. 
/
In the middle of the field with my new mug because why not. 

Kesätuuli hiuksissa, vihreä metsä ympärillä. Nyt kun kirjoitan tätä, ulkona on pelkkää valkoista. Voi mikä ikävä kesää!
/
Summer-wind in my hair, green forest around me. Now as I'm writing this, it's only white outside. Oh how I miss summer!

Mukeja! Tämän kuvan jälkeen olen tehnyt paljon lisää ja monenlaisia mutta tässä olen neljän ensimmäisen ylpeä äiti. 
/
Mugs! I've made many more and different ones after this picture but here I'm the proud mother of these first four. 

Tyttöni mun 💕 Kuvassa eräs tuore 13-vuotias (!!!!!) jota ei juuri saa kuvailla enää ja sitten toinen, tässä vielä 8-vuotias, jota kyllä saa kuvailla ja joka on aina valmis poseeraamaan. Voi ihanat murut. 
My girls. There's one fresh 13-year-old (!!!!) here, who doesn't really like to be in pictures anymore and another one who's still 8-years here, which you can take pictures of and who is always ready to pose. Oh my sweet lovelies. 
 
Heinäkuun alku oli töitä, kuvailua, hikoilua, herkkuhetkiä, kuumia kesäpäiviä, pieniä iltakävelyitä, loman odottelua. 
The start of July was work, taking pictures, sweating, eating treats, hot summer days, little evening walks, waiting for vacation. 

Kuumat päivät lämmittivät järvetkin nopeasti ja kävimme paljon uimassa - tai no, lähinnä tytöt. Tällä reissulla tosin pulahdin minäkin mitä ei usein tapahdu! Oli myös kivaa seuraa ja hyviä herkkuja, ihana iltapäivä rannalla. 
/
Hot days warmed up the lakes quickly and we did swim a lot - oh well, the girls mostly. On this trip I did actually swim a bit which doesn't happen that often! We also had nice company and good treats, lovely afternoon on the beach.