Pages

tiistai 14. toukokuuta 2024

Joulu Lapissa (2022) / Christmas in Lapland (2022)

 

Pitkäaikainen haavemme, joulu Lapissa - ja erityisesti joulu Lapissa asuntoautolla - toteutui vihdoin ja se oli kyllä juurikin niin ihanaa kun toivoimme. Auto oli lämmin ja kotoisa, joulu rauhallinen ja Lappi kauneimmillaan. 
/ Our long dream, Christmas in Lapland - and especially Christmas in Lapland in a camper van - finally came true and it was just as wonderful as we hoped for. The car was warm and cozy, Christmas was peaceful and Lapland was the most beautiful. 

Jouluna söimme jouluaterian Kiilopään hotellissa, availimme muutamat pienet paketit autossa ja kävimme katsomassa suksilla saapunutta joulupukkia. Minäkin leikin tonttua. Illalla suklaata ja elokuvia. Aika mukavaa. 
/ We ate a Christmas dinner in a nearby hotel, opened a few presents in the car and went to see Santa Claus who came with skis. I played an elf too. Chocolate and movies in the evening. Pretty nice. 

Vietimme viikon siis Kiilopäällä ja lähialueilla seikkaillen. Kiipesimme Kiilopäälle muutaman kerran ja parina päivänä saimme ihailla kaamoksen kauneutta - kirkasta talvipäivää ja kaikkia upeita pastellin sävyjä. Valoa ei tosiaan ollut paljon mutta se oli sitäkin kauniimpaa. 
/ We spent a week in Kiilopää and its nearby areas. We climbed on top of it a few times and on a couple days we got to admire the beauty of the polar night - bright winter day and all the gorgeous pastel colors. There really wasn't much light but it was even more beautiful. 

Tuntureissa on taikaa. Lapissa on taikaa. Tuntuu uskomattomalta että tuollaisia paikkoja on omassa maassaamme - ja että jotkut pääsevät näkemään niitä ihan joka päivä. 
/ There's magic in the mountains. And magic in Lapland. It feels unbelievable that we have such places in our own country - and that some of us get to see them everyday. 

Kotimatkalla pysädyimme Rovaniemellä mikä ruuhkineen ja turisteineen tuntui aivan järkyttävältä tuntureiden rauhan jälkeen. Halusimme äkkiä pois. Sitä ennen vierailtiin nopeasti husky-tarhalla tyttöjen kanssa. Vaikka paikka oli selkeästi vain turisteja varten, tykkäsimme silti kovasti - kaikki ne koirat olivat niin ihania!
/ On our way home we stopped at Rovaniemi which felt shocking with its traffic jams and tourists after peaceful mountains. We wanted to leave fast. Before leaving we quickly visited a husky-farm with girls. Even though it was clearly made for tourists, we liked it a lot - all the dogs were so lovely!

Vimeisen illan nuotio jossain pimeän meren äärellä. Kiitos Lappi. Olit uskomaton. 
/ Last night's campfire somewhere by a dark sea. Thank you Lapland. You were amazing. 

keskiviikko 28. helmikuuta 2024

Joulukuu (2022) / December ( 2022)

Joulukuu 2022 oli luminen ja hyvä. Ei vielä liian kylmä eikä myöskään liian sateinen. Olin iloinen lumesta - sekä tästä aivan ihanasta Son de Florin pellavamekosta minkä voitin heidän arvonnastaan! Mikä ihmeellinen yllätys! 
/ December 2022 was snowy and good. Not yet too cold or not too rainy either. I was happy about the snow - and about this super lovely Son de Flor linen dress which I won from their giveaway! What a wonderful surprise! 

Kävin paljon metsässä - uusi lumi innosti kuvailemaan ja pitkiin kävelyihin. Tutut maisemat näyttivät niin piristävän erilaisilta taas. 
/ I went to the woods quite many times - all the new snow inspired me to take pictures and go for long walks. Familiar views looked so refreshingly different again. 

Minni tähystämässä sohvan selkänojalla mistä näkee täydellisesti ulos kahdesta eri ikkunasta. 
/ Minni scoping on the sofa's backrest where you can see outside perfectly from two different windows. 

Tein tytöille perinteisen joulukalenterin, keittelin riisipuuroa, koristelin vähän ja toin pieniä kuusenoksia sisälle. Halusin nautiskella joulusta jo vähän etukäteen kotona sillä pitkäaikainen haaveemme viettää joulu Lapissa totetui! Siitä lisää omassa postauksessa :) 
I made a traditional christmas calendar for the girls, made rice porridge, decorated a bit and bought little spruce-branches inside. I wanted to enjoy Christmas bit in advance at home as our long-time dream to spend Christmas in Lapland finally came true! More about that in its own post :) 

Näitä oli kiva tehdä uunin täytteeksi ja muutenkin koristella! Ja kyllä, näistä piti tulla kuusenkoristeita tai kaulakoruja mutta tuolla ne yhä odottavat kaapissa..:) Mutta ylemmässä kuvassa näkyvä muki on niin ihana että siitä tuli heti lempparini!
/ These were fun to make to fill the oven and decorate! And yes, these were supposed to be decorations for christmas tree or necklaces but there they still are waiting in the cabinet..:) But the mug in the picture above is so lovely that it became my favorite right away!

Sellainen oli joulukuu - ja seuraavaksi lumiseen Lappiin!
/ That was December - and next to snowy Lapland!