- kauneimmat kimput teiden varsilta, pientareilta, iltakävelyiltä. Ja se ainainen toive - kunpa niitä voisi poimia ympäri vuoden..
/ - the most beautiful bouquets from side of the road, from evening walks. And the eternal wish that you could pick these around the year..
- kesälukemista divarista ja kirjastosta. Tämän valitsin ihan vain kauniin kannen perusteella mutta ties vaikka Peppi innostuisi lukemaan tämän :)
/ - summer reading from antique bookstore and from library. I chose this one only because of the pretty cover but who knows, maybe Peppi will read this :)
- tämä raukka löytyi keittiön ikkunan alta eräänä aamuna. Sitä en saanut enää pelastettua mutta yhtenä iltana pelastin naakan ilkeiden varisten kynsistä - vai pitäisikö sanoa nokista?
/ - we found this poor thing under our kitchen window on one morning. Couldn't rescue it anymore but on other night I did rescue a jackdaw from mean crows.
- lempihameeni ja lisää sireeneitä. Nekin voisivat olla ympäri vuoden.
/ - my favorite skirt and lilacs. They could be year-round too.
- sateen jälkeen taivas oli tulessa. Ilma viileni taas ja on ollut monta sadepäivää tai sitten on satanut ja paistanut vuorotellen.
/ - the sky was on fire after the rain. The air cooled down again and there's been many rainy days or then it's been rain and sunshine in turns.
- kesäloman puolikas alkoi eilen ja koko päivän siivoamisen jälkeen lähdettiin asioille ja Marenkiin teelle :) Peppi otti kuvan ja minulla oli taas vaikeaa olla tuolla toisella puolella. Vakavaa tuo teen juominen, näköjään :)
/ - half of our summer vacation started yesterday and after cleaning all day we went to run some errands and then for tea to my work. Peppi took my picture and I had a hard time being on that side of the camera. Drinking tea is a serious business, apparently :)
- ystävien uudessa, upeassa kodissa. Ai että oli kaunista.
/ - visiting our friends new, gorgeous home. Oh my it was beautiful.
- samaisen ystävän kanssa pieni hetki kirpparilla, ihan kaksin. Melkein ostin tuon vanhan Aapisen.
/ - short moment at a flea market, with that same friend, just the two of us. Almost bought that old ABC-book.
- keittiönpöytä ja monta kukkakimppua 💜
/ - our kitchen table and many bouquets 💜
- en vienyt uuteen kotiin ruisleipää ja suolaa vaan kukkia ja kakkua! Aika paljon kivemmat viemiset vai mitä? :)
/ - didn't bring any rye bread or salt to a new home (it's an old tradition) but flowers and cake! Much more nicer gifts, right? :)
- voi Elli...🙈 (p.s miten Elli voi täyttää viisi ja Peppi yhdeksän vuotta ensi kuussa??!?)
/ - oh Elli...🙈 (p.s how come Elli will be five and Peppi nine in next month??!?!)
- Elli leikkasi aikaisemmin keväällä otsatukkaansa lyhyemmäksi ja hienosti leikkasikin :) Vaan nyt otsatukka tarvi taas leikkausta - tällä kertaa minä toimin parturina ja sen kyllä huomaa 😂
/ - Elli cut her fringe shorter earlier this spring and she cut it quite nicely :) But now it needed a cut again - this time I was the barber and you can really see that 😂
- Peppi otti salakuvan kun kuvasin Elliä :)
/ - Peppi took a secret picture of me while I took a picture of Elli :)
- lisäksi paljon töitä ja teetä ja kukkasia ja kävelyitä ja liikaa croissanteja ja valoisia iltoja ja hämärään asti lukemista ja kipeitä jalkoja ja kesäloman suunnittelua ja hyttysiä ja nyt yhtäkkiä juhannus! Meillä on nyt reilu viikko lomaa ja lähdettiinkin tänään päivällä asuntoauto-reissuun :) Katsottiin säätiedotuksia ja sadetutkaa ja valittiin suunta sen mukaan ja päädyttiin Kotkaan. Täällä ollaan, aivan meren rannalla. Lokit kiljuvat ja aallot liplattavat vain parin metrin päässä autosta. Taivas on pilvessä mutta silti on valoisaa vielä yhdeltätoista illalla. Muut nukkuvat, minä hörpin vielä teetä, liian virkeänä nukkumaan, innoissani pienestä lomaseikkailusta. Ihailen merta ikkunasta, katselen veneitä ja kuuntelen juhannustansseista kantautuvaa musiikkia. Taas erilainen juhannus, niin hyvä tämäkin. Katsotaan minne päädytään huomenna.
Hyvää viikonloppua ja leppoisaa juhannusta teille kaikille ihanille 🌿💚🌸💙🌼💕
/ - also lot's of work and tea and flowers and walks and too many croissants and bright evenings and reading till dusk and aching feet and planning our summer vacation and mosquitos and now suddenly midsummer! We have a bit over a week of holiday now and we left for a camper van trip today :) We chose our direction according to weather forecast (where would be the least of rain) and ended up in Kotka. So here we are, right on the seaside. Seagulls are screaming and waves are rippling just few meter from our car. The sky is cloudy but it's still bright at 11 p.m. Others are already sleeping, I'm still drinking tea, too brisk to sleep, all exited about our little holiday adventure. Admiring the sea from the camper van window, watching boats and listening to the music that from near midsummer dance. Different midsummer again, so good this one too. Let's see where we end up tomorrow.
Wishing you all lovelies a good weekend and cosy midsummer 🌿💚🌸💙🌼💕