Aamun lukuhetki parvekkeella.
/ Morning reading moment in the balcony.
Käytiin viime viikon keskiviikkona Rapolan linnavuorella ja Voipaalan kartanossa. Ilma oli mitä ihanin.
/ We visited a "hill fortress" and Voipaala mansion not so far from out home last Wednesday. The weather was the most loveliest.
Voipaalan kartanolla on hieno barokkipuutarha täynnä omena- , luumu-, ja kirsikkapuita ja niistä oli vielä suurin osa kukassa. Niin kaunista!
/ There was a baroque garden in the mansion, full of apple, plum and cheery trees and most of them were still blossoming! So beautiful!
Herkkuhetki kartanon pihalla, linnavuoren kierroksen jälkeen.
/ Pastries on the mansion yard, after walking around the hill fortress.
Tauko linnavuorella. Tytöt kävelivät kiltisti linnavuorelle ja takaisin mutta kyselivät parin minuutin välein että joko mennään kahville 🙈 Itse olin ihan innoissani - rakastan linnavuoria ja ihan kaikkia muitakin (vähänkin) historiallisia paikkoja!
/ Break at the hill fortress. Girls walked there and back very nicely but asked every few minutes that when we're going to a café 🙈 But I was so excited - I love hill fortresses and every kind of (even little bit) historical place!
Jätettiin omenankukkia ja kastanjoita kuppikiveen.
/ We left some apple blossoms and chestnuts in the sacrificial stone.
Linnavuoren ja kahvihetken jälkeen mentiin Visavuoreen - kuvanveistäjä Emil Wikströmin ateljeekotiin. Ollaan ajettu siitä lukemattomia kertoja ohi ja mietitty että tuolla pitää käydä ja nyt vihdoin mentiin. Ja voi että mikä paikka! En ole juurikaan kiinnostunut itse taiteilijasta mutta oli upeaa nähdä Wickströmin ateljee ja työt - mielettömiä! Mutta eniten olin kuitenkin innoissani rakennuksista ja kaikista mielenkiintoisista yksityiskohdista. Kierrettiin kuitenkin melko nopeasti koska eräillä alkoi olla jo nälkä ja lisäksi kamerastani loppui tietenkin akku..mutta pakko päästä tuonne uudestaan ja kiertää aivan rauhassa!
/ After tea and treats and that hill fortress we visited Visavuori - atelier home of Finnish sculptor Emil Wikström. We've driven past it many many times and thought that we must visit this place and now we finally went. And oh my goodness what a place it was! I'm not that interested about the artist but it was great to see the atelier and his work - amazing! But what I was excited the most was the buildings and all the interesting details. We walked through it quite fast though, as certain someones were bit hungry and my cameras battery run out..of course. But I must go there again and just wander around in peace!
Torstaina ilma muuttui taas sateiseksi mutta se ei haitannut koska sadepäivillekin on vaikka mitä kivaa tekemistä! Käytiin kirjastossa ja lainattiin iso kassillinen lukemista, kierrettiin kolme kirpputoria ja käytiin kahvilla Talli Caféssa. Muutamia löytöjä: Arabian muki, Pentikin pieni maljakko, vanhoja haarukoita ja tuo mahtava orava-taulu :)
/ On Thursday the weather changed into rainy and grey again but it didn't matter as there's so much to do on rainy days too! We went to library and loaned a big bag of books, visited three flea markets and went to Talli Café. I made couple finds - Arabia mug, little Pentik vase, old forks and that wonderful cross-stitch squirrel :)
Ihanat tytöt ja koirat omenapuun alla
/ Lovely girls and dogs under an apple tree
Tämä oli niin hyvä - ja parasta on, että se on oikeasti tapahtunut 💚
/ This was so good - and the best is, that is has really happened 💚
Tytöt menossa Talli Caféhen.
/ Girls going to Talli Café.
Ihana vihreä ja tuoksuva metsä.
/ Lovely green and scenting forest.
Muina naisina tässä vaan, omenankukan terälehti päässä.
/ Just casually standing here, with an apple petal on my hair.
Iltateetä ja jäätelöä. Herkuttelu on lähtenyt taas ihan käsistä eikä asiaa auta yhtään se,että vietän päivät ja illat kakkujen ja leivosten ympäröimänä..
/ Evening tea and ice-cream. I've been eating treats and sweets way too much lately and the fact that I'm surrounded by cakes and pastries every day and evening doesn't really help..
Ninjat! Haa!
/ Ninjas! Haa!
Nuo siniset housut ovat ihan lempparini tällä hetkellä. Niin helpot ja kivat.
/ Those blue trousers are my favorites at the moment. So easy and nice.
Yhtenä aamuna vietiin Elli päiväkotiin ja käytiin seikkailemassa metsässä.
/ We took Elli to kindergarten and adventured in a forest in one morning.
Sellaista. Oli nämä pari ihanaa vapaapäivää ja sen jälkeen olinkin 7 päivää putkeen töissä..huh. No,se putki loppui tänään ja nyt on taas pari vapaata. Peppi on vähän kipeä mutta toivottavasti paranee pian niin voidaan tehdä jotain kivaa :) Hyvää viikonloppua!
/ That kind of things. There were these two lovely free days and after them I was at work 7 days straight..oh. Well,today was the last day of them and now I have two free days again. Peppi is bit sick but hopefully she will get better soon so we can do something nice :) Have a great weekend!
Ihanan kesäisiä kuvia! Kiitos myös kivoista retkivinkeistä! Meidän "kesälomaretket" suuntautuvat tänä kesänä ihan kotikaupunkiin ja lähiympäristöön. Lähelläkin on niin paljon hienoa nähtävää.
VastaaPoistaKiitos kovasti! Ja juu, lähellä on aina yllättävän paljon kaikkea hienoa ja mielenkiintoista! Mekin ollaan monena kesänä tutkittu lähiseutuja ja varsinkin kun on vain pari vapaata silloin tällöin niin lähiretket on helppoja :) Vaan tänä kesänä päästään vähän muille maille..:)!
PoistaOn teillä ollut mukavaa ja kauniita kuvia olet tallentanut hetkistänne♥
VastaaPoistaKiitos! Ja on kyllä ollut :) On ollut tylsääkin ja ihan väsynyttä ja kiireitä mutta onneksi mukavia hetkiä vastapainoksi.
PoistaWow, how many beautiful pictures. I love it!!!!
VastaaPoista