Helmikuussa oli kevät ja talvi ja syksy. Lämpimiä päiviä, ihanan paljon aurinkoa ja linnunlaulua. Myrskytuulta, lumipyryjä, vesisadetta - kaikkea mahdollista siis ja viime päivinä erityisen paljon lumisadetta.
/ There were spring and winter and autumn in February. Warm days, lot's of lovely sunshine and birds singing. Stormy winds, snow blizzards, rain - so everything possible and in these past days quite a lot of snow.
Erään vapaan sunnuntain aamupala - edelliseltä illalta jäänyttä kakkua. Ai että kun maistui hyvältä.
/ Breakfast on one free Sunday - leftover cake from previous evening. Oh my it tasted good.
Meidän läheltä kaadettiin (ikävän paljon) taas puita ja tytöt (+ Minni) olivat nenä kiinni ikkunassa ihmettelemässä metsureita ja metsäkoneita.
/ They chopped some trees down near our house and girls (+ Minni) were nose in the window staring at lumberjacks and forest machines.
Ja anteeksi kovasti kun en ehtinytkään arpomaan voittajaa viime viikolla vaikka niin piti! Oli flunssaa ja töitä ja väsymystä enkä ole ollut koneella moneen päivään. Mutta! Arvonta on nyt suoritettu ja onnettareksi sain molemmat tytöt - näin ollen voittajiakin on kaksi! Elli arpoi ensimmäisen voittajan...*rumpujen pärinää*
/ I'm sorry I didn't have time to draw the winner of my giveaway last week like I was supposed to! There was flu and work and tiredness and I haven't been on computer in many days. But! We have done the lottery and as I got two Lady Fortunas there is two winners also! Elli was first one to draw a winner...*drum roll*
Elli leipoi mummin kanssa sämpylöitä. En kestä noita pieniä!
/ Elli baked some buns with her grandma. I cant handle those tiny ones!
..ja ensimmäinen voittaja on Tuulia! Onnea onnea!
/ ..and first winner is Tuulia! Congratulations!
Käytiin tänään ystävien luona kylässä ja herkuteltiin vastaleivotuilla laskiaispullilla - voi jestas että olivat hyviä! Söin kaksi mutta olisin voinut syödä vaikka koko pellillisen..
/ We went to see friends today and we feasted with freshly baked laskiaispullas/semlas/buns - oh my goodness they were good! I ate two but could've eaten the whole plate..
Peppi arpoi seuraavaksi..
/ Peppi was next to draw a winner..
Pinkki taivas ystävänpäivän iltana 💕
/ Pink sky on Valentine's Days evening 💕
...ja toinen voittaja on Mirva! Onnea!
/ ...and the second winner is Mirva! Congrats!
Lauantaina vietettiin tyttöjen iltaa ja vein tuliaiseksi ihanan kakun töistä. Pöytä notkui vaikka mistä herkuista ja juomista (minä tosin join vain vettä ja teetä), naurettiin mahat kipeiksi ja tanssittiin aamuun asti - parasta!
/ On Saturday we had a girls night and I brought this lovely cake from work there. Table bent from all the yummies and drinks (I only drank water and tea though), we laughed till our stomach hurt and danced till morning - the best!
Pieni lumipyry!
/ Small snow blizzard!
Mini-lehtien alkuja !!!
/ Mini-leaves !!!
Olisipa tuollainen ihana nurkkaus kuin lehden kuvassa!
/ To have such a lovely corner as in the magazine!
Vein ystävälle niin ihanan kimpun että pitää varmaan käydä hakemassa itselle myös :)
/ I brought such a lovely bouquet to my friend that I think I need to get one for myself too :)
Ystävänpäivän herkkuja.
/ Valentine's Day's treats.
Mirva ja Tuulia - laitatteko minulle osoitteenne sähköpostilla (muruinen@luukku.com) niin pääsen lähettämään palkinto-tumput :) Iso kiitos vielä kaikille osallistujille! Jos sormet kaipaavat lämmikettä niin laitan loput tumput myyntiin :)
/ A BIG thank you to everyone for taking part in my giveaway! If your fingers need some warming, I'm putting all the rest mittens for sale :)
Hyvää helmikuun viimeistä päivää ja oikein ihanaa maaliskuuta kaikille!
/ Have a good last day of February and a really lovely March!