Minulla on legginsit,villasukat,säärystimet,pitkähihainen paita,pitkä villatakki ja vielä vanha täkki ympärilläni ja silti paleltaa. Päivällä poskia nipistellyt kylmä viima on muuttunut jäätäväksi ja kovaksi tuuleksi ja se tuntuu puhaltavan sisälle asti. Ulkoa kuuluu vain tasainen pauhu ja humina kun tuuli tanssittaa puita.
Lapsikin tuli eilen illalla kotiin,tehokkaana ja tarmoa täynnä. Ja ehkä hitusen verran kiltimpänäkin. Leikit ovat jaksaneet kiinnostaa paremmin ja uni on tullut helpommin. Mummila-käynti taisi tehdä hyvää meille kaikille.
Nyt riisuttu kuusi odottaa olohuoneessa,että joku kantaisi sen pihalle ja joulukoristeet siirtyivät kellariin odottamaan ensi joulua.
Vaan minä odotan jo kevättä.
I'm wearing leggings,woolen socks,leg warmers,long sleeved shirt and a long gardigan and I've got an old blanket around me,but I'm still freezing. At day there were cold draught outside,but it has changed into a freezing and hard wind and it feels like it's blowing inside our house. All you can hear is this rumble and hum as the wind is dancing with the trees.
P. came home yesterday evening,with lots of power and energy. She seems little bit kinder too,plays have been going better than usually and going to sleep is bit easier too. I guess her trip to grandma did good to all of us.
Now our stripped Christmas tree is waiting on our living room for someone to carry it outside and all the decorations moved to basement to wait for next Christmas.
I'm already waiting for spring.
Voi omenaposkista maalaria.Mummolareissut parantaa koko perheen elämänlaatua,meillä ainakin.Kuusenraato olohuoneen nurkassa täälläkin,odottaa että illan pimeydessä viskataan takapihalle,ikkunasta.Ja sitten vielä lapioidaan neulaset jätesäkkiin.Ja koristeet varastoon.Kaikki joulu pois,raikkaampi olo tulee heti.
VastaaPoistaTäällä puhaltaa myös! Mutta onneksi sisällä ei niin tunnu.
VastaaPoistaTuollaista mummolabreikkiä kaipaisin minäkin. Mutta ei se meillä oikein onnistu kun eivät ole lähellä..
Ja kuusi, se piti meilläkin tänään riisua mutta saas nähdä, voi mennä viikonlopulle.
Talvi on hyvä ja kaunis, mutta miksi nyt jo minäkin odotan kevättä. En yleensä näin aikaisin. Minä pistin koristeet jo ennen uutta vuotta varastoon. Amaryllis kukkii edelleen :)
VastaaPoistaTry to keep warm, Niina. Isn't it funny how we look to Spring's arrival once we're through the holiday season? Here's hoping Spring is not too far away.
VastaaPoistaOn ihanaa odottaa kevätt kauniin joulun jälkeen(vaikkakin meni vatsataudissa osalla perhettäni )monia hyvänmielen muistoja jäi muistoksi.Odotan aikaa jolloin itse saan pikkuisen tyttären tyttäreni yöksi meille -ehkäpä ensi kesänä...
VastaaPoistaOli mukavaa lukea että olet saanut levätä ja olla itseksesi!
ja kyllä -meilläkin siivotaan parhaillaan joulua ensi joulua odottelemaan:D
Minäkin odotan jotakin kevään tapaista, ehkä enemmän sitä ihmetystä kun miettii kuinka paljon valoa taas onkaan. Aurinkoisia, hurjan aurinkoisia päiviä. Uuden kodin isoja ikkunoita
VastaaPoistaYesterday morning I heard birds singing, and today snow is melting here... I know it´s just January, but i´m longing for spring too...
VastaaPoistaRimpsukaisa: Kuusi on vieläkin olohuoneessa..hups. Jos sitten huomenna kannettaisiin se ulos. Tai siis heitetään parvekkeen kautta takapihalle..:) Ja joo,mummolareissut ovat kyllä mahtavia!
VastaaPoistaMerja: No meilläkin se kököttää vielä tuossa samassa paikassa..mutta onneksi ei varista paljoa.
Harmi juttu kun eivät asu lähellä:( Meillä asuvat molempien vanhemmat mutta aika harvoin silti saamme näitä pikku lomiamme..tuntuvatpahan sitäkin paremmilta sitten.
Milla: Minä alan odottamaan kevättä heti 1.1 :) No..en nyt ihan,mutta kun tämä talvi tuntuu nyt loputtomalta kun alkoi jo niin aikaisin. Kyllästyttää ja hirvittää,että kevät on vielä aika kaukana.
Katherine: Yes,that's funny but I can't help it:) Let's just hope that spring comes earlier this year.. Thanks and I wish warm days to you too!
Maria: Voi vatsatauti,ikävää:( Mutta onneksi jäi hyviäkin muistoja! Meilläkin oli mukava joulu,mutta talvi alkaa jo kyllästyttämään..
Tuikkis: Minäkin muistan sen ihmetyksen viime keväältä..että näinkä valoisaa meillä (ja muualla) voi olla! Se on ihana tunne. Sitä odotan,kyllä. Ja sulamisääniä ja lintujenlaulua. Lämpöä.
Finfint: Oh,you lucky! We've had a few warmer days too but no melting yet..and birds either. I can't for them!