Niin vain tuli ihana maaliskuu - ja lisää lunta tietenkin. Mutta maaliskuu on silti minusta jo kevät-kuu - kaikki tämä valo ja linnunlaulu tekevät olosta ihan keväisen vaikka ulkona joutuukin vielä palelemaan. Niin, ja keskiviikkona tein kakun ihan muuten vaan mutta koska oli sopivasti Naistenpäivä niin se oli myös Naistenpäivän kakku :) Oli superhyvää vaikka itse sanonkin!
/ And so came March - and more snow of course. But I think March is a spring-month still - all this light and singing birds make me feel all springlike even though it's still freezing outside. Oh, and on Wednesday I made a cake just for fun but as it happened to Women's Day it was also a Women's Day cake :) It was super-good!
Vuorotellen loskaa, lunta ja jäätä.
/ Slush, snow and ice in turns.
Sain naapurilta taas sisustuslehtiä - ja mokkapaloja!
/ Our neighbor gave me some decoration-magazines again - and brownies!
Söpö vanha mekko/hame Ellille Kierrätyskeskuksesta. Ostin myös ison pinon kukkaruukkuja kuudella eurolla - ensi viikolla olisi tarkoitus vaihtaa kukille mullat ja ruukut.
/ Cute old dress/skirt for Elli from Recycling center. I also bought a big pile of pots for 6 euros - I'm going to change my flowers' mold and put them in bigger pots next week.
Viime viikon perjantai-kimppu on vieläkin kaunis 💚
/ Last weeks Friday-bouquet is still beautiful 💚
Tytöt matkalla äitini 50-vuotisjuhliin lauantaina.
/ Girls on their way to my mothers 50-years party on last Saturday.
Peppi teki hienon kissa-kortin :)
/ Peppi made a fancy cat-card :)
Leivintuvalla. Oli kamera mukana ja nappasin pari kuvaa ennen kuin avattiin :)
/ At Kahvila Leivintupa. I had my camera with me and I took couple pictures before we opened :)
Murut auringossa.
/ Sweeties in the sun.
Olin hiihtolomalla 12 päivää putkeen töissä. Vähän harmitti kun en voinut oikein tehdä mitään tyttöjen ja miehen kanssa mutta onneksi oli muutama lyhyempi päivä ja paljon aurinkoa! Yhtenä päivänä mies oli tehnyt riisipuuroa, ai että maistui hyvältä.
/ I was 12 days in row at work when the girls had a winter break. I was bit sad that I couldn't do much with them and E. but luckily I had few shorter days and lots of sun! One day E. had made some rice porridge and it tasted so good!
Tein täsmäiskun Kasarmin aarteisiin - tuli tarve jakkaralle ja sellainenhan löytyi heti. Ja myös mahtavat puukengät Ellille!
/ I needed a new little stool and found one right away from flea market. And also those amazing clogs for Elli!
Hiihtolomalla aloitettiin (tai jatkettiin, miten vain) vähän pientä keittiöremonttia. Vajaat kolme vuotta sitten kesällä meillä oli vesivahinko (varmaan osa teistä muistaakin) minkä yhteydessä piti pistää keittiökin uusiksi ja se tehtiin silloin aika nopeasti ja paljon jäi kesken. Kummasti sitä vaan tottuu puuttuviin listoihin ja kaapinoviin, repsottaviin johtoihin ja kellastuneisiin ikkunanpokiin. No, nyt vihdoin innostuttiin jatkamaan ja ehkä tämä tauko oli ihan hyvä - tiedetään vielä paremmin mitä halutaan ja jaksetaan tehdä kun takana ei ole kuukausien remonttiähkyä ja evakossa asumista.
Tuolle tapettiseinälle piti ensin tulla jonkinlainen hylly mutta mies tulikin kotiin kaapin kanssa :) Ei haittaa, nyt siellä on kaikki teepurkit ja mukikokoelmani.
/ On winter break we started (or continued) a little kitchen renovation. Three years ago in the summer we had a water damage in our home (some of you might remember that) and we had to make a new kitchen too. We did it quite quickly and lot's of things were left unfinished. It's funny how quickly you just get used to missing baseboards and cabinet doors, hanging wires and yellowish frames. Well, now we finally got excited to continue and maybe this break was actually good - we know better what we want and we have more strength to do as we don't have months of renovation and living in evacuee behind us.
There was supposed to be a some kind of shelf on that wall but E. came home with that cupboard :) I didn't mind, now it's full of my tea-stuff and all my mugs.
Minulla on pitkästä aikaa koko viikonloppu vapaana ja lähdemme tyttöjen kanssa huomenna aamulla Helsinkiin ystävien luokse kylään - niin ihanaa! Nyt luen hetken Harry Potteria, sitten nukkumaan. Kaunista ja keväistä maaliskuun jatkoa teille 💕
/ I have a free weekend since ages and we're leaving to Helsinki with girls on tomorrow morning, to visit our friends - so lovely! Now I'm going to read few pages of Harry Potter, then to sleep. I'm wishing you all a beautiful and springlike March 💕
P.S Tumppu-arvonnassa oli siis kaksi voittajaa, Mirva ja Tuulia. No, kun on minusta kyse kaikki ei tietenkään voi mennä putkeen 🙈 Kirjoitin kaikkien osallistujien nimet paperille ja leikkasin - ja leikkasinkin vahingossa väärin sillä Tuulia olikin kaksiosainen nimi ja toinen nimi jäi uupumaan! ELI toinen voittaja on siis Jarna Tuulia!! Anteeksi kamalasti ja onnea!! Laitatko minulle s-postilla osoitteesi tänne: muruinen@luukku.com :)
Your cake looks amazing and your kitchen looks lovely, have a lovely time in Helsinki with your family, lovely photos.
VastaaPoistaThank you dear! <3
PoistaThank you for the lovely pictures. Have a great weekend :)
VastaaPoistaLots of beautiful picture. Thanks for sharing with us.
VastaaPoistaAivan ihana yllätys täällä tämä arvontavahinko :) Piristää muuten vähän väsynyttä päivääni hirmuisesti, kiitos!
VastaaPoistaHieno jakkaralöytö ja kaikkea suloista kuvissa :)
Ihanaa kevään odotusta ja aurinkopäiviä!
No oli kyllä vähän hölmö vahinko mutta onneksi löytyi oikea voittaja :) Vielä kun saisin palkinnotkin postiin..huh,on ollut vähän liikaa kaikkea mutta lähetän ne pian! <3
PoistaOnpa jotain ihanaa mitä odottaa <3 :)
VastaaPoista