Kotona taas! Niin kuin lähes aina loman jälkeen, täällä on vähän outoa olla - liikaa tilaa ja liikaa tavaroita ja arki edessä. Reissua olisi voinut jatkaa vaikka kuinka pitkään, tie kutsui yhä uusiin paikkoihin ja seikkailuihin...toivottavasti päästään pian uudestaan! Mutta loma oli ihana 💛
/ Home again! Like almost every time after a vacation, it feels bit strange to come home - too much space and too much stuff and weekday life ahead. We could've continued our trip for days (or weeks), the road called for new places and adventures...hopefully we can go soon again! But our vacation was lovely 💛
Syysloma muuttui hetkellisesti myös talvilomaksi! Olimme Levillä kolme päivää ja niistä toisena päivänä satoi koko ajan - ensin vettä, sitten räntää ja lopulta lunta. Seuraavana aamuna oli pakkasta ja lunta maassa, tunturit ja vaarat valkoisena. Menimme Levin huipulle gondoli-hissillä ja voi upeus mitkä maisemat sieltä avautuivat! Lumi, aurinko ja pakkanen tekivät kaikesta vielä kauniimpaa.
/ Autumn vacation turned into a winter vacation for a moment! We were at Levi for three days and on the second day it rained all day long - first water, then sleet and finally snow. Next day was frosty and there were snow on the ground, fells and hills all white. We took a gondola to top of Levi and oh gorgeousness those views up there! The snow, sun and the frost made everything even more beautiful.
Koli. Viimeisenä aamuna kahdeksalta, juuri ennen auringonnousua. Pakkasta oli neljä-viisi astetta, taivas oli vaaleanpunainen, maa ja puut jäässä. Järvi oli aivan peilityyni ja niin kirkas, näytti siltä että sen pinnalla olisi voinut kävellä.
/ Koli. 8 am on our last morning, right before sunrise. It was four-five degrees below zero, the sky was pink, the ground and the trees frozen. The lake was smooth as a glass and so bright, looked like you could've walked on it.
Viimeinen yö oli myös kirkkain yö. Olimme hiljaisella leirintälueella Kolin vieressä ja vaikka siellä oli vähän valoja, tähtiä näkyi niin paljon, paljaalla silmällä pystyi erottamaan jopa Linnunradan!
/ Last night was also the most brightest night. We were on a quiet campsite next to Koli and even though there were some lights, you could see so many stars, even the Milky Way!
Ajettiin sattumalta Taivalkosken läpi ja oli pakko pysähtyä Jalavan Kaupassa - olin sen joskus bongannut instagramista ja mietin että siellä olisi hieno käydä..en kyllä uskonut että niin tulisi hetkeen käymään :) Hieno paikka, paljon tutkittavaa ja katseltavaa, ihania vanhoja yksityiskohtia ja valokuvia ja vaikka mitä. Ostettiin munkit mukaan ja herkuteltiin niillä illalla kun jäätiin yöksi Manamansaloon.
/ We drove trough Taivalkoski and just had to stop by at Jalavan Kauppa (oldest shop in Finland) - I had seen pictures of it on instagram and thought that it would be great to visit there..I just didn't think that would happen in a while..:) Great place, so much to look, lovely old details and pictures and so much more. We bought doughnuts to go and feasted with them in the evening when we stopped in Manamansalo.
Elli ja Levin kuvatuin mökki :)
/ Elli and the most photographed cabin in Levi :)
Dear Niina, thank you for sharing your souvenirs and your country with us. We dream about Finland and look for the places on a map. Your pictures are so beautiful.
VastaaPoistaOh, that is SO lovely to hear..really wonderful <3 Thank you so much!
PoistaToivottavasti joskus kertoisit vähän teidän asuntovaunusta/autosta jolla reissaatte ;)
VastaaPoistaNo mikä ettei :) Se on aika tavallinen mutta erittäin toimiva auto, kaipaa vain vähän pientä remonttia sinne tänne..ehkä sitten kun ollaan saatu sisätilat paremmiksi!
PoistaTeillä on ollut hieno lomamatka! Minäkin haluaisin käydä joskus Kolilla. Täytyisi joskus ajaa Itä-Suomen kautta mummulaan.
VastaaPoistaKiitos! Oli kyllä hienoa :) Ja olen kyllä oikein tyytyväinen että pysähdyttiin Kolilla - oltaisiin voitu mennä jotain muutakin reittiä mutta onneksi ei menty! Maisemat olivat upeat ja oltaisiin voitu jäädä sinne pidemmäksikin aikaa. Ehkä joskus vielä mennään uudestaan!
Poista