Pages

tiistai 29. marraskuuta 2016

Joulumarkkinat / Christmas fair

Perjantaiaamuna mentiin heti aamupalan jälkeen ulos ihailemaan hentoa lumikerrosta ja ihanaa auringonpaistetta. Elli löysi jäätä ja se oli parasta. 
/ On Friday morning we went out right after breakfast to admire a thin layer of snow and lovely sunshine. Elli found ice and it was the best. 

Lauantain markkinaherkkuja 😋
/ Saturday's Christmas fair treats 😋

Sain kaunista postia 💕
/ I got beautiful mail 💕

Ja tässä tämä minun ja kahden ystäväni pop-up kahvila Muru Parolan Aseman Joulumarkkinoilla. Mahtavat herkut ja tytöt ja asiakkaat ja tunnelma ja ihan koko päivä!
/ Here's the pop-up café Muru by me and my two friends that we had at Parola's railway station's Christmas fair. Wonderful treats and girls and customers and atmosphere and the whole day!

Ja heti seuraavana päivä oli Kahvila Leivintuvan Joulumarkkinat! Tein taas nopean kierroksen ennen avaamista ja hulinaa, ihailin kaikkia upeita käsitöitä ja ehdin maistaa vähän riisipuuroakin :) 
/ And right next day it was Kahvila Leivintupa's Christmas fair! I made a quick round before opening and all the hustle, admired all the lovely handicraft and managed to taste some rice porridge too :) 

Katjan upea myyntinurkkaus. Oi mitä aarteita - ja nuo säkit! Voisin kyllä huolia vaikka yhden jokaista. 
/ Katja's gorgeous corner. Oh what treasures - and those sacks! I could take one of each. 

Ystäväni Hanna leipoi mm. nämä maailman parhaimmat pullat Aseman markkinoille. Muutama jäi kotiin vietäväksi ja voin sanoa että illalla oli ihan erityisen ihanaa juoda teetä ja herkutella.
/ My friend Hanna baked the most best cinnamon buns for the Christmas fair (among other things). Few of them was left to take home and I can tell you that it was extra lovely to drink tea and feast in the evening.  

Perjantaina leivoin koko päivän ja illalla olin vielä muutaman tunnin asemalla mutta siinä välissä sain ystävän kylään ja häneltä etukäteis-synttärilahjan - Arabian Fasaani-lautasen ja pienen peilin mitä olen kaivannut jo pitkään 💙 Kiitos L! 
/ On Friday I baked all day and were on the station few hours in the evening but in between I got a friend over and she gave me a birthday present in advance - Arabia's Pheasant-plate and a small mirror which I've been needing for a long time 💙 Thank you L!

Ja pitihän meidän vähän maistella leipomiani mokkapaloja, ihan vain testimielessä, että tuliko niistä tarpeeksi hyviä myytäväksi. No, tuli niistä :) 
/ And of course we had to taste some of my brownies, just to test if they were good enough to sell. Well, they were :) 

Ja siitä kauniista postipaketista paljastui vieläkin kauniimmat tumput! Tilasin ne Liivialta, synttärilahjaksi itselleni. Niin ihanat!! Ja aivan kuin juuri minulle tehdyt. Kiitos vielä Liivia! 
/ And in that beautiful mail were even more beautiful mittens! I ordered them from Liivia, as a birthday present for myself. So lovely!! And they're just like made for me. Thank you once again Liivia. 

Molemmat markkinat olivat kyllä aivan ihanat, niin hyvä ja leppoisa tunnelma molemmissa, kiireestä ja jonoista huolimatta. Ja oli ihan erityisen hieno kokemus päästä tänä vuonna osallistumaan Parolan Aseman markkinoihin pop-up kahvilan muodossa. Koko viikko tehtiin hommia, leivottiin ja järjesteltiin. Suuri kiitos ystävilleni Hannalle ja Terhille - mitä mahtavia leipurivelhoja minulla onkaan ystävinä 💕 Ja sitten ihan erikseen JÄTTI-ISO kiitos Parolan Aseman Katjalle! Ihanaa että jaksat järjestää jotain näin kaunista ja ihanaa! 
/ Both fair's were just absolutely lovely, so good and cosy atmosphere in both of them, despite the hurry and lines. And it was especially great experience to get to take part in Parola's fair this year, with our pop-up café. We worked the whole week, baked and organized. A big thank you to my friends Hanna and Terhi - what an amazing baker-wizards I have as friends 💕 And then a HUGE thank you to Katja from Parola's railway station! It's so lovely that you organize something this beautiful and lovely! 

keskiviikko 23. marraskuuta 2016

Minni! En kestä tuota ilmettä!
/ Minni! I can't handle that expression! 

Huomasin, että tykkään ihan tosi paljon kutoa tumppuja. Ihan tavallisia vain mutta kuitenkin. 
/ I noticed that I really like to knit mittens. Just basic ones but still. 

Myyntitiski 😊
/ Here's our counter 😊

Kerros-koira 💕
/ Layer-dog 💕

Lumi katosi parin päivän kaatosateiden mukana ja nyt on märkää ja aivan käsittämättömän pimeää. Päivänvaloa ei oikeastaan ole, vain tasaisen synkkää ja harmaata. Voi huokaus. En ole ottanut kuin nämä pari kuvaa, mutta toisaalta en ole enempää ehtinytkään - olen nimittäin ollut parina päivänä auttelemassa Parolan Aseman Katjaa joulumarkkinoiden järjestelyssä ja laittanut myös meidän pientä pop-up kahvilaamme pikkuhiljaa valmiiksi 😊 Tuon yhden kuvan nappasin tänään ennen kuin lähdin kotiin ja vielä on vähän vaiheessa mutta onneksi tässä on hyvin aikaa tehdä ja touhuta. Huomisen olen töissä ja perjantai on varattu ihanien herkkujen leipomiselle. Olen jo aivan innoissani, tulee kyllä niin mahtavat markkinat! 

***

All the snow disappeared with heavy rains and now it's wet and unbelievably dark. There's really no daylight, just gloomy and flat grey. Sigh. I haven't taken any other pictures than these few here, but on the other hand I haven't had time for more - I've been helping Katja from Parolan Asema with the upcoming Christmas Fair she's having on her railway station and getting our little pop-up cafe ready little by little 😊 I took that one picture today before I left home and all is bit unfinished but luckily we have enough time to do and organize. I'm working tomorrow and Friday is for baking all kinds of lovely treats. I'm already so excited, this fair is going to be so amazing! 

perjantai 18. marraskuuta 2016

Kaunis marraskuu / Beautiful November

Keskiviikkona oli yksi kauneimmista päivistä hetkeen 💕(ja bloggeriin on vhdoin tullut emojit, mahtavaa!). Yöllä oli satanut lunta ja aamulla oli upea,sankka sumu. Käytiin metsässä ihastelemassa ja olisin voinut jäädä sinne tuntikausiksi. 
/ One of the most beautiful days in a while on Wednesday 💕 (and there's finally emojis on blogger, great!). It had snowed at night and in the morning there were a gorgeous thick fog. We went to the forest to admire it and I could've stayed there for hours. 

Joulukortteja!
/ Christmas-cards!

Keskiviikkona käytiin myös vieressä Aulangolla, voi että kun sielläkin oli kaunista! (ja paljon japanilaisia turisteja kameroineen ja selfie-stickeineen 😊) 
/ On Wednesday we also drove around Aulanko and it was so beautiful over there too! (and lot's of Japanese tourists with cameras and selfie-sticks 😊)

Puussa oli tikka. Ja meidän auto oli jumissa. Taas vaihteeksi. 
/ There was a woodpecker in a tree. And our car was stuck. Once again.

Tälle metsätielle jäätiin autolla jumiin 🙈 se näytti ihan normaalilta metsätieltä mutta olikin erittäin mössöinen ja möykkyinen ja upottava. No, paikalla ilmestyi jostain pari metsuria ja heidän ystävällisellä avullaan päästiin lopulta irti ja takaisin kunnon tielle. Ilman heitä olisi voinut mennä vaikka kuinka kauan joten iso kiitos metsureille! Vaan voi että kun hävetti ja itketti ja nauratti taas yhtäaikaa. Niin meidän tuuriamme, aina sattuu ja tapahtuu. 
/ On this forest road we got stuck 🙈 it looked like a normal forest road but was really slushy and bumpy and swampy. Well, two lumberjacks appeared from somewhere and with their friendly help we managed to get out and drive back to a normal road. It could've taken hours without them so a big thank you to lumberjacks! But oh my how embraced I was and didn't know weather to cry or laugh. So our luck, always something like this happens. 

Kävin viikko sitten parturissa, nyt on uusi ihana tukka 💛
/ I went to a hairdresser week ago, now I have a new lovely hair 💛

Ja tässä näkyy kortit selvemmin. Laitan nämä vielä tuonne kauppaan mutta tilauksia voi tehdä jo nyt tätäkin kautta. Kortit ovat 5 e / 5 kpl ja 8,50 e / 10 kpl. Hinnat sisältävät postikulut Suomessa. 
/ And here are the cards. I'll put them on my shop later but you can order these now from here too. You can see the prices below but there will be 2 e postage to EU added to these. 

Keskeytettiin vahingossa kaupunkilaisketun hiirijahti kun etsittiin hyvää pulkkamäkeä lauantaina. 
/ We accidentally interrupted one city-fox in his mouse chase while we were looking for a good slide on Saturday. 

Juhlittiin isänpäivää jo lauantaina, syötiin myöhäinen herkkuaamupala ja laiskoteltiin melkein koko päivä. 
/ We celebrated Father's day in advance on Saturday, ate a late yummy breakfast and were lazy almost all day. 

Hylätty mökki keskellä metsää. Vain ketunjälkiä pihassa ja kauniit pitsiverhot ikkunassa. 
/ Abandoned cabin in the middle of a forest. Only fox trails on the yard and beautiful lace curtains on the window. 

Teehetki metsässä sillä välin kun tytöt laskivat mäkeä. 
/ Tea moment in a forest while the girls were sliding down a hill. 

Papalle synttärikortti :) 
/ Birthday-card for grandpa :)