Hiirenkorvat, olivat ja menivät.
/ Dogears, been and gone.
Leppoisa äitienpäivä. Hidas aamupala, suloisia haleja ja pieniä lahjoja, pitkä kävely auringonpaisteessa, sushia, lukemista ja laiskottelua.
/ Cosy Mother's Day. Slow breakfast, sweet hugs and small presents, long walk in the sun, sushi, reading and being lazy.
Niin vihreää.
/ So green.
Sateen jälkeen metsässä. Voiko olla parempaa tuoksua?
/ In the forest after the rain. Can there be a better scent?
Toukokuu on täynnä synttäreitä, tässä yksillä niistä. Teetä, lohta ja salaattia koska tee sopii kaiken kanssa.
/ May is full of birthdays, here on one of them. Tea, salmon and salad because tea goes with everything.
Muru-tytöt lähdössä synttäreille. Voitteko kertoa milloin niistä kasvoi noin isoja?? Peppi on jo aika teini ja tulevat oikeat teinivuodet vähän hirvittävät. Ja Elli menee kouluun syksyllä. En käsitä sitä. Ihan vähän tekisi mieli itkeä kun aika menee niin nopeasti.
/ Sweetie girls going to a birthday party. Can you tell me when did they grow so big?? Peppi is quite a teen already and those coming real teen-years are frightening me. And Elli is going to school in August. I just can't understand it. I feel like crying a bit because time goes so fast.
Aamu Aulangolla, kun puut vielä kukkivat.
/ Morning in Aulanko when the trees were still blossoming.
Synttäreillä parasta on kakku. Tai jos on omat synttärit, niin lahjat. No okei. Itse juhlat ja vieraat oikeasti. Mutta silti, kakku on aina parasta, missä vaan.
/ Best thing on birthdays is cake. Or if it's your own birthday, then it's presents. Well okay. The party itself and all the guests are really the best. But still, cake is always best, anywhere.
Otin tämän kuvan kaksi viikkoa sitten ja voi että. Pitää käydä ottamassa tänään vertailukuva. Metsä on aivan vihreä viidakko nyt!
/ I took this picture two weeks ago and oh my. I have to take another picture today, for comparison. The forest is such a green jungle now!
Pihahommia helteessä, naarmuja säärissä, multaa sormissa ja niin edelleen. Pieni evästauko takapihalla, Peppi viritti pienen pöydän vanhasta pöytälevystä ja jakkarasta ja Elli kaatoi mehut päälleen ja tee ehti jäähtyä mutta silti oli hyvä tauko.
/ Gardening in the heat, scratches on legs, dirt on fingers and so on. Little snack on our backyard, Peppi made a little table out of stool and an old board and Elli spilled juices all over herself and my tea cooled dow but it was still a good break.
Helteiden ja sateiden jälkeen piha on täynnä rikkaruohoja ja etanoita mutta myös lemmikkejä. Kunpa niitä(kin) olisi koko kesän!
/ After the heats and rains our yard is full of weeds and snails but also forget-me-nots. I wish we could have those (too) through summer!
Love the tiny delicate blue flowers you are holding! Happy birthday!! We have someone in our family who also has birthday this month! All the food looks lovely. So sweet to see the bread in heart shape!
VastaaPoista