Pages

tiistai 4. kesäkuuta 2019

Neljä päivää / Four days

Viime viikolla oli neljä ihanan leppoisaa vapaapäivää. Kuin pieni loma. Emme tehneet oikeastaan mitään erityistä ja ehkä juuri siksi olikin niin mukavaa. Viikonlopulle oli kyllä kerrankin suunnitelmia mutta ne peruuntuivat huonon sään vuoksi. Ei sekään sitten lopulta haitannut. 
/ Last week I had four lovely and cosy free days. Like a little vacation. We didn't actually do anything special and maybe that's why it was so nice. For once we got plans for the weekend but they got cancelled because of bad weather. But in the end, that didn't bother us at all.

Tässä kuva samasta paikasta kuin viime postauksessa - minkä sanoin käyväni ottamassa. Kahden viikon aikana aikamoinen muutos!
/ This is the same place as in my last post that I told you I would take. What a change in two weeks!

Tätä hetkeä olen odottanut niin kauan - luonnonkukkien poimimista ja sitä, että voin täyttää niillä kaikki maljakot. 
/ I've been waiting for this moment so long - picking wild flowers and filling all my vases with them. 

Sunnuntaina käytiin Tervakoskella Talli cafessa ja testattiin paikan pizzabuffet. Erinomaisen hyvää oli! Lempparini oli sellainen pizza bianco-tyylinen missä ei ollut siis tomaattikastiketta ollenkaan vaan jotain hyvää juustoa - ja saksanpähkinöitä! Ja tämä on hämmästyttävää sillä en oikeastaan juuri pidä juustoista enkä saksanpähkinöistä. Mutta se oli niin hyvää että jäi oikein mieleen - ja sitä pitää saada uudestaan! 
/ On Sunday we went to Talli Cafe and tested its pizza buffet. Really really tasty! My favorite was pizza bianco-style with some good cheese - and walnuts! And this is strange because I don't really like cheese or walnuts. But that was so delicious that it stayed on my mind - and I need to get it again!

Ja maanantaina tein piiiiitkästä aikaa kakun. Viimeisen kouluviikon, kesän, maanantain ja auringonpaisteen kunniaksi ja ihan erityisesti miehelle myöhäiseksi synttärikakuksi. 
/ And on Monday I made a cake after a looooooong time. For last school week, for Monday, for sunshine and especially for E. as a late birthday cake. 

Ihana, ihana kuppi (jota kuulemma monet ovat yrittäneet ostaa) ja hassut tytöt Talli cafessa.
/ Lovely, lovely cup (that many have tried to buy, I was told) and funny girls at Talli Cafe.  

Kohelsin. Siinä meni vanha lempikulhoni ja kaunis Arabian kannu. 
/ I was clumsy. There went my old favorite bowl and pretty Arabia-jug.

 Laitettiin Ellin kanssa mekot päälle ja mentiin metsään nuuhkimaan kieloja ja keräämään kukkasia ja ottamaan vähän valokuvia. Oli suloista (paitsi hyttyset). 
/ We put dresses on with Elli and went to the forest to smell lilies of the valley and pick flowers and take pictures. It was sweet (except mosquitos). 

Löysin tämän mekon Fidasta seitsemällä eurolla ja siitä tuli heti uusi lemppari. Kunnon 90's-mom-dress. 
/ I found this dress from charity shop with 7 euros and it became my new favorite right away. Real 90's-mom-dress. 

Olen tainnut unohtaa kertoa että meille tuli talvella kolme gerbiiliä! Se miten ne meille tulivat on kyllä sellainen tarina että kerron sen kokonaan joskus myöhemmin :) Mutta ovat ne söpöjä! Ja tytöt tykkäävät. 
/ I think I haven't told you that we got three gerbils this winter! The story how they came to us is so hilarious that I will tell it to you later :) But they are cute :) And the girls like them. 

Pizzabuffetin jälkkäriksi muurinpohjalettuja, hilloa ja kermavaahtoa. Luoja miten hyviä!
/ Thin crepes with creme and jam as a dessert in pizza buffet. Oh lord. Too good!

Elli otti myös oman pienen kukkakirjansa mukaan ja etsittiin siitä kaikki erilaiset kukat mitä löydettiin. 
/ Elli also took her little flower book with her in the forest and we searched all the different flowers from there that we found. 

Kakku hävisi kymmenessä minuutissa. 
/ The cake disappeared in then minutes. 

Oli kiva päivä Ellin kanssa, tuli mieleen ne päivät kun olin paljon enemmän kotona ja paljon vähemmän töissä. Ne olivat aika ihania päiviä. 
/ I had such a nice day with Elli. It reminded me of those days when I was staying home a lot more and working less. Those were quite lovely days.


lauantai 25. toukokuuta 2019

Toukokuun asioita / May things

Hiirenkorvat, olivat ja menivät. 
/ Dogears, been and gone. 

 Leppoisa äitienpäivä. Hidas aamupala, suloisia haleja ja pieniä lahjoja, pitkä kävely auringonpaisteessa, sushia, lukemista ja laiskottelua. 
/ Cosy Mother's Day. Slow breakfast, sweet hugs and small presents, long walk in the sun, sushi, reading and being lazy.

Niin vihreää. 
/ So green.

Sateen jälkeen metsässä. Voiko olla parempaa tuoksua? 
/ In the forest after the rain. Can there be a better scent? 

Toukokuu on täynnä synttäreitä, tässä yksillä niistä. Teetä, lohta ja salaattia koska tee sopii kaiken kanssa. 
/ May is full of birthdays, here on one of them. Tea, salmon and salad because tea goes with everything. 

Muru-tytöt lähdössä synttäreille. Voitteko kertoa milloin niistä kasvoi noin isoja?? Peppi on jo aika teini ja tulevat oikeat teinivuodet vähän hirvittävät. Ja Elli menee kouluun syksyllä. En käsitä sitä. Ihan vähän tekisi mieli itkeä kun aika menee niin nopeasti. 
/ Sweetie girls going to a birthday party. Can you tell me when did they grow so big?? Peppi is quite a teen already and those coming real teen-years are frightening me. And Elli is going to school in August. I just can't understand it. I feel like crying a bit because time goes so fast. 

Aamu Aulangolla, kun puut vielä kukkivat. 
/ Morning in Aulanko when the trees were still blossoming. 

Synttäreillä parasta on kakku. Tai jos on omat synttärit, niin lahjat. No okei. Itse juhlat ja vieraat oikeasti. Mutta silti, kakku on aina parasta, missä vaan. 
/ Best thing on birthdays is cake. Or if it's your own birthday, then it's presents. Well okay. The party itself and all the guests are really the best. But still, cake is always best, anywhere. 

Otin tämän kuvan kaksi viikkoa sitten ja voi että. Pitää käydä ottamassa tänään vertailukuva. Metsä on aivan vihreä viidakko nyt! 
/ I took this picture two weeks ago and oh my. I have to take another picture today, for comparison. The forest is such a green jungle now!

Pihahommia helteessä, naarmuja säärissä, multaa sormissa ja niin edelleen. Pieni evästauko takapihalla, Peppi viritti pienen pöydän vanhasta pöytälevystä ja jakkarasta ja Elli kaatoi mehut päälleen ja tee ehti jäähtyä mutta silti oli hyvä tauko. 
/ Gardening in the heat, scratches on legs, dirt on fingers and so on. Little snack on our backyard, Peppi made a little table out of stool and an old board and Elli spilled juices all over herself and my tea cooled dow but it was still a good break. 

Helteiden ja sateiden jälkeen piha on täynnä rikkaruohoja ja etanoita mutta myös lemmikkejä. Kunpa niitä(kin) olisi koko kesän!
/ After the heats and rains our yard is full of weeds and snails but also forget-me-nots. I wish we could have those (too) through summer!