Pages

tiistai 19. toukokuuta 2020

Lunta ja kukkasia / Snow and flowers

Kyllä, lunta ja kukkasia kuvaa hyvin viime viikkoa. Tänäänkin tuli rakeita. Hullu, sekava ja jäätävä toukokuu. 
/ Yes, snow and flowers sums up last week quite good. And today we got hails. Crazy, confusing and freezing May. 

Äitienpäivä oli aurinkoinen ja lämmin - seuraavana päivänä satoi lunta. Kyllä tuntui kammottavalta. En tiennyt olisiko pitänyt itkeä vai nauraa. Kun lumi lopulta suli, hain naapurista raparperia ja tein superhyvää raparperipaistosta. Se kyllä pelasti päivän. 
/ Mother's day was sunny and warm - next day it was snowing. Oh it felt so dreadful. I didn't know whether to cry or laugh. When the snow finally melted, I picked some rhubarb from our neighbors yard and made super delicious rhubarb-crumble. It saved the day. 

On ollut mukavaa lähettää kortteja ympäri maailmaa ja ilostuttaa ihmisiä mutta en uskonut ikinä että saisin siitä jotain vastalahjaksi! Voi että. Olipa ihana yllätys kun oli peräti kaksi kirjettä minulle, molemmissa teetä mukana. Kiitos te ihanat!
/ It has been nice to send cards all over the world and bring joy to people but I never thought I'd get something in return! Oh my. What a wonderful surprise in the mail as I got two letters, both with tea. Thank you lovelies!

Kun raparperipaistos oli syöty, tein uuden mutta persikasta. Herkkua oli sekin. 
/ When we had eaten the rhubarb-crumble, I made a new one but with peach. It was good too. 

Eilen alkoi kahdeksas viikkoni kotona. Aika uskomatonta. Mutta vaikka olen nyt kotona joka päivä, viikonloput tuntuvat silti ihan erilaisilta, varsinkin lauantai. Se on kuin pieni yhden päivän loma, pieni palkinto siitä että on taas selvinnyt yhdestä viikosta. Ennen olin melkein kaikki viikonloput töissä ja olin jo unohtanut miltä ne tuntuvat. 
Nyt vähän ihmetyttääkin että miten totun taas töihin, sitten kun ne joskus taas jatkuvat..
/ My eight week at home started yesterday. Quite unbelievable. But even though I am at home every day, weekends still feel totally different, especially Saturday. It's like a little one day vacation, little award that you have survived yet another week. I used to work on almost every weekend and had forgotten how they felt. 
Now I'm wondering how will I get used to being at work again, when they someday will continue again..

Ilman sukkia mutta villatakki pysyi päällä. Ja sitten hetken päästä piti kyllä laittaa sukat takaisin. Voi kylmyys. 
/ Without socks but with a cardigan. And then after a moment I had to put those socks back on. Oh coldness. 

Vaikka uhosinkin että nautin toukokuusta vaikka se olisi kylmä..no, ei se ole niin helppoa. Jos ei tuule niin sataa. Tai jos aurinko paistaa, tulee jäätävästi pohjoisesta. Ja öisin on pakkasta ja maa kuurassa kun käyn ruokkimassa kanat. Mutta, yritän kyllä. Käyn ulkona ja kävelyllä joka päivä, bongailen uusia kukkia ulkona ja kerään niitä maljakkoon. Etsin aurinkoisen paikan terassilta ja juon siinä teetä. Hoidan asiat pyörällä (vaikka sade yllättää melkein joka kerta), ihailen auringonlaskuja ja nuuhkin ilmaa sateen jälkeen. Koska..toukokuu on vain kerran vuodessa. Lempikuukauteni. Ja se on ihana, oli sitten kuinka kylmä tahansa. 
/ Even though I blustered that I will enjoy May even though it would be cold..oh well, it's not that easy. If there's no wind, it rains. Or if it shines, then there's icy north wind. And frost in the night and in the morning when I go feed the chickens. But, I am trying. I go out and walks every day, I look for new flowers and pick them. I search for a sunny spot in our terrace and drink tea there. I bike everywhere (even though it almost always starts to rain), I admire the sunsets and smell the air after rain. Because..May is only once a year. My favorite month. And it is lovely, not matter how cold it is. 

sunnuntai 17. toukokuuta 2020

Toukokuisia päiviä / May days

Kuvia ja hetkiä viime viikolta. 
/ Pictures and moments from last week. 

Tasan viikko sitten oli äitienpäivä ja pidimme pienen sushi-piknikin Aulangolla :) 
/ It was Mother's day exactly one week ago and we had a sushi-picnic in Aulanko :) 

Kaunis, ihana ystäväni tuli käymään täällä ja kuvasimme melkein koko päivän. Niin parasta! Kuvailimme viimeksi tammikuussa kun käytiin Helsingissä kylässä ja koko talvi ja kevät ollaan suunniteltu uutta kuvaushetkeä. Nyt vihdoin oli aikaa ja sopiva hetki ja sääkin aurinkoinen. 
/ My beautiful, lovely friend came for a visit and we took pictures almost all day. The best! Last time we took pictures in January when we visited them in Helsinki and we've been planning for a new shoot for all winter and spring. Now we finally had time and a good moment and even a sunny weather. 

Oli taas outoa olla kuvattavana - mutta alkukankeuden jälkeen se ei tuntunut ihan niin pahalta kuin yleensä :) Suurimmaksi osaksi se johtui ihanasta kuvaajasta! 
/ It was so weird being photographed again - but after the stiff beginning it didn't feel as bad as usual :) Which was because of my lovely photographer! 

Lempikuvani siltä päivältä. 
/ My favorite picture from that day. 

Sain vihdoin pienet kukkataimeni istutettua ulos - vain jotta ensin kanat ja sitten yöpakkaset tuhoaisivat ne tällä viikolla!! 😭 Luulin jo yöpakkasten olevan ohi..
/ I finally planted my little baby flowers outside - just that first chickens and then night frost this week could destroy them!! I thought there wouldn't be no more night frost..

Äitienpäivänä Elli teki vielä oman piknikin itselleen :) 
/ Elli made herself another picnic on Mother's day :) 

Harvinainen kuva meistä yhdessä 💕 Vaikka kuvaan paljon, harvoin tulee otettua sellaisia kuvia missä olisin tyttöjen kanssa tai koko perhe yhdessä. Aion muuttaa sen, haluan kuvia meistä!
Ja kyllä, Peppi on ihan kohta pituiseni!
/ A rare picture of us together 💕 Even though I take lots of pictures, I rarely take pictures with the girls or of the whole family. I am going to change that, I want pictures of us!
And yes, Peppi is almost as tall as me! 

Äitienpäivän aamuna, suloisia kortteja, haleja, suukkoja, paljon teetä. 
/ On Mother's day morning, sweet cards, hugs, kisses, lot's of tea. 

Piknik ei ole piknik ilman sipsejä.
/ Picnic aint no picnic without chips. 

Viime viikolla oli muutamia lämpimiä päiviä ja iltoja ja yritimme ehtiä nauttimaan niistä mahdollisimman paljon. Onneksi, sillä tämä viikko on ollut yhtä takatalvea..
/ There were few warm days and evenings last week and we tried to get to enjoy them as much as we could. Luckily, because this week has been almost like winter..

Laiska aamu. 
/ Lazy morning. 

"Tehkää jotain hassua!" 
Ok, onnistuu. 
/ "Do something funny!"
Ok, we got that. 

Hetki takapihalla ja yritys opetella katsomaan kameraan useammin :) 
/ A moment in backyard and an attempt to learn to look at the camera more :) 

Viime viikkoon mahtui paljon hyviä, ihania hetkiä. Oli suorastaan mahtavaa nähdä ystävää ja kuvata, huomata vihreys ja kukat ja nauttia auringosta. Kyllä toukokuu on vain niin upea. 
/ There were lots of good, lovely moments in last week. It was just amazing to see a friend and take pictures, to notice the greeness and flowers and enjoy the sun. Oh May is just so gorgeous.