Pages

maanantai 31. tammikuuta 2022

Elokuu / August

Loman jälkeiset hitaat päivät, ilo auringonkukkapellosta ihan vieressä, pohjoisen valon tilalla yhtäkkiä etelän nopeasti pimenevät illat, hento viileys ilmassa. 
Slow days after vacation, joy of having a sunflower-field right next to us, suddenly the quickly darkening evenings of south instead of that north light, tender coolness in the air. 

Kävelyitä tunnelmallisessa, vähän jo syksyisessä metsässä. Sateisia, harmaita päiviä. Metsä täynnä mustikoita. Niitä pakkaseen ja piirakkaan ja paistokseen. Ai että. 
/ Walks in the atmospheric, a little bit autumnal forest. Rainy grey days. Forest full of blueberries. Picked them to the freezer and into a pie and a bake. Oh yum. 

Tykkäsin niin tästä Rottien Pyhimyksestä! 
I really liked this book!

Elokuun illat olivat kuin tehtyjä pyöräretkille. Tässä pieni tauko ja kuvaushetki - sain hienon pyörälaukun Gustilederiltä.
Those August evenings were made for bike rides. Here we're having a little break and a photography moment - I got this great bike-bag from Gustileder. 

Yhtäkkiä auringonkukkapelto alkoi kukkimaan ja oi, se kukki pitkälle syksyyn! 
/
Suddenly the sunflower field started to bloom and oh, they bloomed long till autumn!

Kuvasin ystävääni Alisaa yhtenä iltana auringonkukkien keskellä, oli niin kivaa! Alisa otti myös minusta pari kuvaa :) 
I took pictures of my friend Alisa on one evening on the sunflower field, it was so nice! She also took couple pictures of me :) 

Onnellisena metsässä. 

Happy in a forest. 

Loman jälkeen. Kotiinpaluun iloa lisäsi myös kauan odotettu paketti notPERFECTLINEN:iltä! Tilasin tämän violetin mekon ja muissa kuvissa näkyvän ruutuhameen sieltä aiemmin kesällä, vähän toiveena että olisin saanut ne lomalle käyttöön mutta ne tulivat perille vasta loman aikana. No, ei haitannut sillä ne ovat niin täydellisiä molemmat ja ovat olleet käytössä PALJON. 
After the vacation. The joy of coming back home only got bigger as there was a long-waited package from notPERFECTLINEN! I ordered this violet dress and that checkered skirt you seen in other pictures from there earlier in the summer, hoping I could wear them in our vacation but unfortunately they didn't come early enough. Well, it didn't bother me as they are so perfect and I've been wearing them A LOT. 

Ihana Muru kylässä :) 
/ Lovely Muru visiting :) 

Minni rakastaa mustikoita. Puolukatkin maistuu. Aika monella lenkillä piti pitää mustikoiden syömistauko. Ne maistuivat myös Mintulle ja toisinaan Pandallekin. Parhaiten tietenkin syötettynä mutta oppivatpa hassut syömään näitä suoraan pensaistakin - mahtavaa! 
/
Minni loves blueberries. And lingonberries are quite good too. We had to have a blueberry-eating-break on quite many walks. Minttu likes them also and sometimes Panda too. Best they are when fed by us but these funny dogs learned to eat them straight out of the bushes too - how great! 

En yleensä pidä elokuista - ne tuntuvat raskailta ja ikäviltä välikuukausilta kesä ja syksyn välissä - mutta tämä elokuu ei ollut niin paha kuin yleensä. Kuun alussa oli vielä vähän lomaa, arki alkoi ja tuntui hyvältä, oli paljon kauniita päiviä ja iltoja, paljon kukkasia ja teehetkiä. Melkein halusin elokuun kestävän pidempään ettei syksy ihan vielä tulisi sillä syksystä halusin nauttia rauhassa. 
I don't usually like Augusts - they feel heavy and tedious in-between-months between summer and autumn - but this August wasn't as bad as usually. We still had some vacation in the start of the month, the weekday hustle started and felt good, there were lot's of beautiful days and evenings, lot's of flowers and tea moments. I almost wanted August to last longer so that autumn wouldn't come too soon as autumn is something I want to enjoy in peace. 

1 kommentti :